Te turanga whiriwhiri okaikohi puehu
E ai ki te ahua o te puehu
Ko nga ahuatanga o te puehu ko te parenga motuhake, te rahi matūriki, te kiato pono, te scoopability, te hydrophobicity me te hydraulicity, te mura, te pahū, me etahi atu. Ko te puehu he nui rawa, iti rawa ranei te parenga motuhake e kore e whakamahia mo te hiko hiko, kaore he putea putea e pa ki te puehu motuhake. ; he nui ake te paanga o te kukū o te puehu me te rahi o te matūriki i runga i te pai o te hiko hiko, engari ko te paanga ki te tātari putea Kaore e kitea; ina he tiketike te kukū o te puehu o te hau, me whakauru he taputapu tango i mua i te puehu i mua i te hiko hiko; ko te momo tātari putea, te tikanga horoi puehu me te tere o te hau tātari i runga i te ahua o te puehu (te rahi o te matūriki, te tohu); momo maku Ko nga kaikohi puehu e kore e pai mo te horoi i te puehu wai-waiwai me te puehu waipēhi: he nui te awe o te kiato pono o te puehu ki te taikaha.
kaikohi puehus, kaikohi puehu inertial me te kaikohi puehu huripari; mo te puehu hou e piri ana, he ngawari ki te hanga ngeru i runga i te mata mahi o te kaikohi puehu Na reira, kaore e pai ki te whakamahi i te tango puehu maroke; ka tutuki te purenga o te puehu ki te wai, ka taea te whakaputa i te ranunga muramura, pahū ranei, me te makuku
kaikohi puehukaua e whakamahia.
E ai ki te mate pehanga me te whakapau kaha
Ko te parenga o te tātari putea he nui ake i tera o te hiko hiko, engari ka whakatauritea ki te whakapau kaha o te kaikohi puehu, kaore i te rereke te kohi hiko o te rua.
E ai ki te haumi taputapu me nga utu whakahaere
Nga whakaritenga mo te penapena wai me te patupatu
Ko nga waahi karekau he puna wai kaore e pai mo te whakamahi makuku
kaikohi puehus; he raruraru o te mīti i te takurua i nga rohe o te raki, no reira kaua e whakamahia nga kaikohi puehu maku i nga mea e taea ana.
Nga whakaritenga hangarua puehu me te hau
Ina he uara whakaora te puehu, me whakamahi te tango i te puehu maroke; ka nui te uara whakaora o te puehu, me whakamahi he tātari putea; ina me hangarua te hau purea, me hangarua ranei te hau parakore, me whakamahia te tātari putea pai.